3er cuadernillo de Lengua

PARA TODOS LOS SEGUNDOS: 3º Cuadernillo de Lengua
Como fue prometido a continuación encontrarán el 3º Cuadernillo de Lengua. Esperamos que lo puedan bajar desde aquí, aunque hubo que hacerle algunas modificaciones para darle un formato que aceptara el blog.  Es necesario que cuenten con él para comenzar a usarlo esta semana en las aulas.
Cristina y Karina

3º Cuadernillo de LENGUA Y LITERATURA 2º año A, B, C, D, E Prof. Baráñano y Prof. Colipe

Contenidos de la unidad 2
Texto: Conceptos de novela y cuento. Tramas textuales. narrativa, descriptiva y dialogada. Trama Conversacional: diálogo en narración y guión teatral (ya desarrollado en unidad 1. El uso de los tiempos verbales en la narración.
Clases de palabras.. El artículo: reconocimiento de artículos determinados e indeterminados. Otros determinantes: los demostrativos y posesivos. : Los pronombres personales, posesivos y demostrativos. Enclisis y proclisis del pronombre personal en caso objeto. Adverbios pronominales. Referencia pronominal. El verbo: correlación temporal de pretéritos en la narración en pasado. Conectores temporales: simultaneidad, anterioridad, posterioridad.
SItuación comunicativa: Variedades lingüísticas: lectos y registros.
Normativa: reglas generales de acentuación; excepción en caso de no conformación del diptongo “ía”, acentuación diacrítica de monosílabos, sólo y aún. Homófonos.
-------------------------------------------------------------------------------------
ACTIVIDADES

REGLAS DE ACENTUACIÓN
a) Colocar la tilde a las palabras que corresponda
SALTARIN - BESARON  - ADIOS -  ALACRAN  - MEDICO -  PALIDO  - ANGULO - LIQUIDO -  SUFICIENTE  - TREBOL -  AVISPA -  DETRAS  - FELIZ -  VACACIONES -INFELIZ -  ESPECIAL  - MORTAL  - ACTITUD -  CALIENTE -  EXAMEN - INTENCIONES - ABANDONAR - ABARCAR  - ABOLLAR -  ABORTAR -  ALBUM -  UTIL -  NECTAR -  MOSTRARON - ARMARON -  CALMARON  -  ADOQUIN -  ALLA -  ATRAS -  AHI -  ASI -  JUVENTUD - MADUREZ -  ACUSADOR -  AVESTRUZ -  SAL -  AVISO -  PAZ -  MES -AZUCAR -  VIO -  INUTIL -  AUTOMOVIL -  ANTES -  EXAMENES -  FIN -  AVE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TRAMAS TEXTUALES
a) En los siguientes textos reconocer la trama predominante y justificar la respuesta. En caso de haber más de una trama, mencionarlas todas, pero especificando cuál es la predominante.
Texto 20: Lluvia (“La lluvia” Azorín)
Ahora, el agua cae continua, torrencialmente, redobla en los techos y en las hojas de los árboles que rodean la casa, se quiebra con mil chispas de plata en la orilla del alero, levanta móviles estalagmitas en el suelo encharcado, raya el aire como si fuera un espejo cortado por millones de diamantes, susurra y cloquea en tanque australiano, muge dentro de las paredes en los caños colectores el aljibe, mide el tiempo campanada a campanada en una gotera del techo.

Texto 21: Una nube (“Violines y toneles” Payró)
La nube era alargada, recortada con curvas caprichosas cual copos de algodón en los contornos cercanos, blanquísimos, que cambiaban de forma, ancha orla de plumón de cisne que corría de Norte a Sur, de cuerpo fusiforme y ceniciento, muy opaca en el centro, algo más clara luego como si se esfumara su límite, indeciso, y quisiera confundirse con el azul casi blanco del cielo.

Texto 22: El planeta más cercano al sol
La superficie de Venus es un infierno inhóspito. Su atmósfera casi no tiene oxígeno. La presión es noventa veces superior a la de la Tierra. Su temperatura oscila entre los 460 y los 490 grados centígrados. Se registran tormentas cuyos vientos superan los 300 km por hora.

Texto 23: Un cuento viejísimo
Amanecía. Un joven acarreaba afanosamente las bolsas de granos hacia el galpón. Cerca de la puerta, sobre un barril, descansaba indolentemente un cachorro. El muchacho, en cada recorrido, le dedicaba una sonrisa afectuosa o una palabra cariñosa.
De repente, en el desdibujado horizonte apareció una mancha oscura que, poco a poco, se hizo más grande: era un gato que, con cauto movimiento, se acercaba.
Al verlo, el joven suspendió su tarea y comenzó a hablarle juguetonamente. El perrito, entonces, furioso por la presencia del adversario dejó su lugar, enfrentó al gato con bravura e hizo que este, rápido y seguro de su habilidad, huyera a toda carrera, escondiéndose dentro de una gran canasta que descansaba sobre una bolsas de alimento.
El cachorro no lo encontró y volvió por los mimos de su dueño, feliz de haberse deshecho del invasor. Mientras lo veía volver ufano, el joven se rascaba la cabeza calculando cuánto habría perdido de la recolección de huevos que había en esa canasta.
Texto 24:
Watson conoce a Sherlock Holmes (Estudio en escarlata de Conan Doyle)
Sherlock Holmes pareció encantado ante la idea de compartir sus habitaciones conmigo.
– Le tengo echado el ojo a un departamento en la calle Bakes –dijo-, que nos vendría como anillo al dedo. Espero que no le importe el aroma a tabaco fuerte.
– Yo siempre fumo cigarros –respondí.
– Eso está muy bien. Por lo general hago experimentos. ¿Es algo que le resultaría molesto?
– Para nada.
– Déjeme ver… ¿Cuáles son mis otros defectos? A veces me deprimo y no abro la boca en días. Simplemente, déjeme en paz y estaré bien. ¿Qué defectos tiene usted para confesar? Es bueno conocer los defectos del otro, si dos personas planean compartir un departamento.
Me reí ante este interrogatorio.
– Tengo un cachorro bulldog –respondí seriamente sin embargo- y me molestan los ruidos estrepitosos, porque tengo los nervios quebrantados.
– ¿Incluye la ejecución del violín en la categoría de ruidos estrepitosos? –preguntó ansiosamente.
– Depende del violinista…
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PRONOMBRES Y DETERMINANTES
a) En los siguientes textos, reconocer con un círculo los pronombres y determinantes. Subrayar el sustantivo que señala cada determinante y con una flecha la referencia pronominal de los pronombres.
Texto 25:
La casa tiene un amplio parque en el frente. Este fue reconstruido, porque el viento lo tiró.
La casa tiene un amplio parque en el frente, pero aquel presenta las plantas resecas y los árboles enfermos.
—El vendedor sacó varias corbatas y me dijo que esta era cara. Por eso me traje dos. La otra es esa. No es tan llamativa y creo que a Justo le gustará más.
— ¡Cómo se nos fue este año

b) En el siguiente texto, identificar y diferenciar los pronombres y los determinantes. Luego, indicar la referencia de los pronombres empleados.
Texto 26:
Para mi que mi padre no había pensado en el regalo que vos debías llevarle a tu jefe. El siempre arreglaba estos casos con una botella de vino para el hombre o unas flores para la mujer. En tu situación, igual, yo no me preocuparía. Mi relación con el es muy escasa y la tuya es apenas mayor que la mía.
Texto 27
Enrolló la víbora y la introdujo en el hueco del muñeco. En ese momento el Superman se convirtió en una trampa mortal. El chico tapó el agujero con la mano; adentro empezó a agitarse la coral. Ella trató dos veces de morder la lisura de la palma de la mano, pero no pudo. Al chico le gustó la cosquilla; pensó que su presa jugaba con él. Su prisionera de pronto pareció muerta, entonces introdujo un palito hasta el fondo. La víbora empezó a subir por la ramita. La sacó afuera depositándola en el suelo. El reptil reptó suavemente pero no pudo escapar. Aprisionó su cuerpo el tenedor de espinas y, aunque quiso atacar otra vez la rama, no lo hizo.
Texto 28:
Cuando Patricio leyó la novela, lo atrapó su trama y se la recomendó a Florencia. Ella por su parte, se entusiasmó leyéndola y la llevaba siempre consigo. El día en que se la devolvió a Patricio, este le aseguró que tenía una lista de seis amigos más para prestársela. Así logró armar una cadena de lectores que ahora comienza a multiplicarse. Por lo tanto Patricio ya no sabe si el libro volverá a ser suyo.
Texto 29:
El jueves 24 de abril de 1986, los operarios de la planta nuclear de Chernobyl (Ucrania, Rusia) iniciaron un experimento en uno de los cuatro generadores de mil megavatios que había en la planta.
Estos generadores eran alimentados por el vapor que producía el reactor nuclear y se sabía que si la energía disminuía mucho sin que se enfriara el reactor, se produciría un enorme chorro de vapor. .Pero para hacer su experimento, los operarios apagaron el sistema de emergencia que enfriaba el reactor... ¡Y nadie lo volvió a encender! Este fue uno de los primeros errores graves que se cometieron antes del desastre final.
En el último minuto, una computadora indicó en la pantalla que los cartuchos que enfriaban el centro de aquel reactor se habían apagado y que corría grave peligro de recalentarse, pero nadie informó sobre ello.
Cuando vieron que aquellos cartuchos de uranio estaban al rojo vivo los operarios se dieron cuenta del peligro que los rodeaba. Aterrados, ellos quisieron reactivarlos, pero ya era demasiado tarde. Se habían desintegrado y estaban mezclándose con el vapor, generando terribles explosiones. Así, los materiales explosivos rompieron el piso, las paredes y el techo del edificio donde estaba el reactor.
Esto ocurrió el 25 de abril de 1986 a la 1.30 a.m.
Texto 30:
Éste es el testimonio de uno de los operarios de la planta: "Cuando ocurrió la explosión, yo estaba en el cuarto de control. De pronto, escuché una fuerte descarga de vapor. Nosotros no le dimos importancia porque ya habíamos tenido algunas descargas de este tipo. Cuando estaba a punto de salir del trabajo, se oyó una explosión. Vi una inmensa bola negra de fuego que se elevaba sobre el techo de nuestro edificio".
Ese trabajador fue uno de los muchos testigos del accidente más peligroso del mundo. Debido a la explosión del reactor, muchos kilos de sustancias mortíferas se incorporaron al medio - muchas más de las que emite una bomba de hidrógeno No obstante, esta sustancia salió de una planta cuya tecnología pretendía ser cien por ciento segura. ¡Cómo pudo suceder eso! ¿Quién tendrá la respuesta?

c) Uní con flechas las correspondencias de las dos filas
Compramé (algo)                                                   Decí lo que tenés que decir.
Comprálo                                                               Comprá un perfume
Comprámelo                                                          Callen ustedes
Calláte                                                                   Decí para todos (lo que pensás)
Cállense                                                                 Enviá un mail a tu casilla de correo.
Decíselas                                                               Enviá el regalo
Decíle                                                                    Comprá un perfume para mí
Decílo                                                                    Callá vos
Enviátelo                                                                Comprá (algo) para mí
Enviálo                                                                   Decí tus oraciones a Dios
Enviáte                                                                   Enviá para vos


d) Reescribir el siguiente texto: debés evitar la repetición innecesaria de palabras empleando pronombres y determinantes
Texto 31
Marisa traía la bolsa llena de naranjas. Marisa no había conseguido pomelos porque los pomelos que ofrecieron a Marisa estaban muy arrugados. A Marisa le gustan mucho los pomelos pero no gusta a Marisa pagar los pomelos de más.
En el camino a la casa de Marisa, Marisa encontró a Doña Ramona, una mujer mayor que vive al lado de la casa de Marisa. Marisa llamó a Doña Ramona y comentó a Doña Ramona que los pomelos estaban muy caros. Doña Ramona se asombró del precio. Ni Doña Ramona ni Marisa van a pagarlos tan caros.
e)- Mejorá el siguiente texto, empleando pronombres.
Texto 32
El cocinero preparó champiñones rellenos. En primer lugar, el cocinero lavó y secó bien los champiñones. Luego, el cocinero quitó el tallo a los champiñones. A continuación, el cocinero champiñones acomodó los champiñones sobre hojas de lechuga.
En otro recipiente, el cocinero hizo un puré con corazones de alcauciles. El cocinero rocío el puré con limón y agregó sal al puré. Finalmente, el cocinero batió la crema e incorporó la crema a la preparación. Por último, el cocinero rellenó los champiñones y agregó a los champiñones trozos de jamón cocido.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PARA CONTAR MEJOR: Correlación de tiempos verbales en la narración (en pasado)

a- Completar las siguientes oraciones empleando los verbos en prétérito con una correlación verbal adecuada.
 Mientras el perro ............................(ladrar) a los vecinos, el gato ..................... (dormir) en el sillón.
 Los bomberos.................................(salir) apurados del cuartel porque............................... (recibir) una llamada de urgencia.
 Durante el invierno pasado, mis amigos y yo ..................................(nadar) en la pileta cubierta del club todas las tardes y nos........................................ (divertir) mucho.
 Ayer Santiago me.......................................(decir) que no ..........................(tener) ganas de verme.
b- Reescribir el texto en pasado, conjugando los verbos en pretérito adecuadamente correlacionados.
Texto 33
Un avión Boeing 767 de la compañía estadounidense American Airlines que parte desde Miami hacia Buenos Aires, vuelve al aeropuerto por una falla en una de sus turbinas. El desperfecto provoca una explosión y un fogonazo, asustando a los pasajeros, en su mayoría argentinos.
El vuelo 761 de la compañía norteamericana despega de Miami el lunes a las 23.I4 hs. Lleva 194 pasajeros. Media hora después, cuando el avión vuela sobre el mar, a punto de alcanzar la altura crucero de diez mil metros, se produce una explosión y un fogonazo en la turbina ubicada debajo del ala derecha.
Muchos pasajeros del avión ven el fogonazo del motor derecho y se asustan bastante cuando las luces empiezan a titilar dentro del avión. Los pilotos enseguida apagan el motor que sufre la falla y avisan a los pasajeros que deciden volver a Miami para hacer un aterrizaje de emergencia. El comandante arroja todo el combustible al mar. Antes de bajar, durante quince minutos el avión da varias vueltas sobre el mar. Los pasajeros se mantienen bastante tranquilos y aplauden cuando el Boeing toca pista.
PARÓNIMOS
Son palabras homófonas (de igual sonido) u homónimas (la misma etimología), pero de distinto significado. Estos son algunos de los muchos que existen en nuestra lengua; para recordarlos habrá que diferenciarlos por sus correspondientes significados. La lista no los contiene, así que cada uno deberá ir completando la información con el diccionario a medida que hacemos los ejercicios.
                         
HABLANDO   -    ABLANDO
EH   -    HE     -    E
AH   -   HA    -   A
APTITUDES   -     ACTITUDES
ARROYO     -     ARROLLO
AS         -        HAS       -       HAZ
AY           -      HAY        -     AHÍ
AZAHAR   -   AZAR     -       ASAR
BASTA     -     VASTA
BELLO     -     VELLO
BOTA      -      VOTA
CABO      -     CAVO
CAYÓ      -    CALLO     -    CALLO
REVELAR -        REBELAR
CIERRAS  -        SIERRAS
VOS          -  VOZ
HACE    -     ASÉ
HAYA   -     HALLA    -       ALLÁ
HECHO  -   ECHO
HIERVAS       -   HIERBAS
HOLA     -  OLA
HONDA  - ONDA
CASAR  -  CAZAR
MASA  -   MAZA
RAYADO   -      RALLADO
RAYAS     -       RALLAS
MAYA  -   MALLA
SABIA   -  SAVIA
VAYA  -   VALLA
VES    -     VEZ

a) Elegir el parónimo correcto con la ayuda del diccionario y el cuadro hecho en clase:
1. La cultura................aún perdura en algunas zonas de México y de Guatemala.(malla/maya)
2. Cuando los pescadores salen a pescar con sus botes, llevan............de red.(mallas/mayas)
3. ¿Ya te pusiste la ...............? Te estamos esperando para ir al río. (malla/maya)
4. Lo descubrieron porque lo vieron entrar en la ............... (caza/ casa)
5. ¿Preferís que te................una manzana o querés una manzana al horno?(raye/ralle)
6. ¿Me................para siempre o te cuento toda la verdad? (cayo/callo)
7. Cuando se.................,sintió que la tierra giraba alrededor de ella.(calló/cayó)
8. Los caballos se refrescaron en el ............ y siguieron su travesía.(arrollo/arroyo)
9. Primero, unto el panqueque con dulce de leche y después, lo.................. (arrollo/arroyo) para que quede bien presentado.
10. Juntá todo lo que ................ sobre la mesa y guardalo en el aparador.(haya/halla)
11. Si el cliente ............lo que busca en el negocio, se sentirá satisfecho y volverá. (halla/haya)
12. Espero que ……… ……….. las tareas, porque de lo contrario no saldrás a jugar. (hayas/ hallas – echo/hecho)
13. Las blusas........... se me acabaron; solo tengo para ofrecerte unas lisas.( ralladas/rayadas)
14. A veces a ……. se te va la ….. pero eso no tiene que preocuparte. Podés hablar en …… baja. (voz/vos)
15. ¿Quién lo ……. por el solo ……… de usar el teléfono? (hecho/echó)
16. Si ……. ……. bien, decime qué precio tienen esta .…… las cosas en el súper. (vos/voz – vez/ves)
17. ……. a saber cuándo podremos hacer ese viaje. Ahora no podemos. (vaya/valla)
18. Esta mujer está….……….tanto que ya no quiero escucharla más.(hablando/ablando)
19. ¡Qué buena ……….. tienen todos acá! (honda/onda)
20. Los pobladores se ……………. al ver que nadie los escuchaba. (rebelaron/revelaron)
21. Todo esto me …………. que no cambiarás tu forma de pensar. (rebela/revela)
22. Cuando ……….. la puerta, lo hace con cuidado. No quiere que haga ruido. (sierra/cierra)
23. Lo descubrieron con las manos en la ............... justo cuando intentaba destruir la puerta con una ................. .(masa/maza)
24. La próxima ……. que te vea, te doy los libros. (ves/vez)
25. No ……….. nadie ….……. Tendrás que volver mañana. (ay/hay/ahí)
26. Esa pareja se ……….……. en otro distrito. Por eso ………….. que presentar tantos papeles.(cazó/casó - tuvo/tubo)
27. ¡Qué preciosas están tus ……….. nuevas! Ahora ………. muchas en liquidación. (botas/votas - ay/ahí/hay)
28. ¡…….., no sé dónde están! Creo que las dejé por ………(hay/ahí/ay - hallá/allá)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ACENTO DIACRÍTICO

a) Colocar la tilde diacrítica a las palabras que corresponda
1- Yo se la lección. ___________________________________________
Se un chico bueno. ___________________________________________
Se lastimó un pie. ____________________________________________
2- El vino cansado. ___________________________________________
El vino blanco. ______________________________________________
3- Toma ese te de una vez. _____________________________________
Te lo dije ayer. ______________________________________________
4- Tu conversas demasiado. ____________________________________
Tu conversación me molesta. ___________________________________
5- Es para mi. ______________________________________________
Después de re viene mi. _______________________________________
Es para mi mamá. ___________________________________________
6- No me de la verdura podrida. _________________________________
Tengo ganas de comer verdura. _________________________________
7- Habló para si. ____________________________________________
Si es una nota musical. ________________________________________
Dijo que si. _________________________________________________
Si vienes te veré. ____________________________________________
8- Quiero mas chocolate._______________________________________
Yo quiero, mas no puedo. ______________________________________

A- Aun no llegó. ____________________________________________
Aun en ese caso iré. _________________________________________
B- Quiero solo eso. __________________________________________
Nunca estoy solo. ___________________________________________
C- ¿Qué tenés que hacer hoy?__________________________________

b) Colocar tilde cuando corresponda
1- Te prometo que el te estara servido. 2- Cuando llegue el dile que ya preste el libro. 3- Mi amigo es para mi lo mas importante. 4- Tu vienes de tu casa, y yo tuve que viajar mucho mas. 5- Aun cuando venga, no se si se quedara; pues aun no me lo dijo. 6- Si, Ernesto. Si el viene de buen humor le dire que te lo de. 7- Solo se que no se nada. 8- Solo aceptara el empleo si puede trabajar solo. 9-Que te lo de de una vez.

Texto 34: COPLAS
Como no vives en mi
vivo en ti mas no contigo
y hasta no vivo conmigo,
porque solo vivo en ti

Cuando te veo con pena
en mi no reina alegria,
pues, como te quiero tanto,
siento tu pena y la mia.

Preguntale a mi sombrero,
el te ha'í decir la verdad,
las malas noches que paso
y el sereno que le da.

Que te quise cierto fue;
que te olvide no es mentira;
que en los arboles las hojas
no duran toda la vida.

Si duermo te estoy soñando,
si despierto pienso en ti,
y a todas horas dudando
si te acordaras de mi.

Tienes pecas en la cara
pero no te de cuidado,
que mejor parece el cielo
cuando esta mas estrellado.

c) Corregir la ortografía del texto que sigue
Texto 35 La señora de la luna
havia una vez una señora muy hermosa que vivia en la luna, ella estaba esperando un bebe, ella decia que si era una niña la hiva a llamar luna.
Una noche ella estaba muy enferma y como solamente ella vivi hay nadie la podia ayudar, derrepente aparecio un hombre que estaba explorando la luna y la escucho el se acerco y le pregunto que le pasaba y le dijo que ya hiva a nacer su veve. El hombre le dijo que no se preocupara el la hiva a yudar.
Luego de unas hora la niña nacio y la señora esba muy bien hombre se caso con la señora y vivieron muy felices.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
En América Latina todos hablamos la misma lengua: el español. También es la lengua que se habla en España. Sin embargo, no usamos la lengua de la misma manera. En principio, se producen variaciones en la pronunciación y entonación de la lengua. Por ejemplo, un chileno o un español no entonan la lengua igual que nosotros, los argentinos. Pero, los argentinos tampoco entonamos igual, pensá en el "cantito"de un cordobés y en la entonación de un porteño.
También, al encender la televisión y observar cómo hablan los personajes de una serie televisiva argentina y de una colombiana notamos las diferencias en la forma en que usamos la lengua española en ambos países.
Incluso no son iguales las expresiones que emplea un comentarista político y un presentador de “videoclips” musicales para dirigirse al público.

Las variedades lingüísticas se clasifican en LECTOS y REGISTROS

LECTOS
Las variedades lingüísticas que dependen de las características del hablante se llaman LECTOS.

El dialecto es la variación en el lenguaje producida por el lugar donde el emisor nació y se crió.   El dialecto puede ser urbano (propio de la ciudad) o rural (propio del campo).
El sufijo "Crono" significa tiempo.  Usamos la palabra cronolecto para señalar las variaciones en el uso del lenguaje  debidas a la edad del emisor.  El cronolecto puede se infantil, adulto o adolescente.
Socio es un prefijo derivado de sociedad. Sociolecto es la forma en que una persona usa el lenguaje.  Si lo emplea de acuerdo con las normas de la RAE, su sociolecto es adecuado a las normas; si comete muchos errores al hablar o al escribir, decimos que su sociolecto no es adecuado a las normas.


a) A continuación se presentan tres situaciones comunicativas. Analizá y relacioná cada una de ellas con estos conceptos: el país de origen, la edad o la habilidad en el uso del lenguaje.

Situación 1 Texto 36
Un turista argentino manchó una camisa blanca con café. Entonces, se dirige a un almacén para comprar lavandina. Después de un rato, sale del lugar sin haber comprado nada. Él no sabe que los españoles llaman lejía a la lavandina.
¿Cuál es el lecto que imposibilitó una comunicación exitosa? ¿Con qué característica del emisor se relaciona este lecto?
Situación 2 Texto 37
Matías llegó temprano a su casa. Cuando su mamá le preguntó por qué, él le contestó: "Un chaboncito recopado me prestó guita para el bondi, ¡una masa!".
¿Cuál es el lecto que contrapone las variedades lingüísticas de la madre y de Matías? ¿Con qué característica de los emisorse relaciona este lecto?

Situación 3 Texto 38
En 1520, una espedición de hespañola, comdada por Hernando de magallanes, yego al Río de la Palta. Navegaron por la costa de la Patagonia hAsta Tiera del Fuego, en donde encontraron un pasage asia el océano Pacífico que Magallanes yamó Estrecho de Todos los Santos.
¿Cuál es el lecto marcado (notoriamente evidente) en este texto? Reescribí el texto haciéndolo no marcado. ¿Qué carácterística del emisor se hace evidente en este lecto?
Situación 4 Texto 39
Dos señoras están tomando el té en una confitería y conversan sobre sus últimas compras en el shoping. Una de ellas le señala a la otra: "No digas 'malla', decí 'traje de baño', es más elegante."
¿Cuál es el lecto pone en evidencia el emisor? ¿Con cuál de las características de un emisor se relaciona este lecto?

b) Clasifica los siguientes enunciados según los lectos empleados. Señala quién sería el emisor de estos enunciados.

1- La libertad condicional del acusado está suspendida hasta la próxima sesión.
Emisor: ...................... Lectos: ...............................
2- En España, al kiosco lo llaman estanco.
Emisor: ...................... Lectos: ...............................
3- Si me podto bien, ¿me compras cadamelitos?
Emisor: ...................... Lectos: ...............................
4- Su hijo, señora, padece escoliosis, es decir, una desviación de la columna vertebral.
Emisor: ...................... Lectos: ...............................

REGISTROS
Los REGISTROS son las variedades lingüísticas que dependen de la situación comunicativa: y del los tipos de comunicación que se establecen en cada situación comunicativa (ver los apuntes correspondientes de la unidad anterior).

Los registros se clasifican en:
oral o escrito: según sea comunicación cara a cara, mediada y/o a distancia.
formal o informal: según sea comunicación simétrica o asimétrica y las restantes características de emisor y receptor.
técnico:si emplea palabras propias de una especialidad, profesión o tema) o cotidiano, si emplea palabras corrientes, de todos los días.


c) Analiza las siguientes situaciones señalando cantidad de participantes (interpersonal, de grupo, de masas) y relación entre los roles (¿quiénes son? ¿qué rol cumplen? simétrica o asimétrica). Luego indicá cuáles fueron los tres registros empleados por los interlocutores de cada situación.
Situación 1 Texto 40
El motor se encuentra en el interior del rodillo hueco. El eje del cigüeñal corre en medio del rodillo y está conectado en ambos extremos, mediante rayos, al borde del rodillo. El cilindro del motor está fijado al interior del rodillo.
Participantes: .......................... Roles: .................................
Registros: (tachá lo que no corresponda) formal/informal; oral/escrito; técnico/cotidiano.

Situación 2 Texto 41
Colón fue un chabón genovés que descubrió América el doce de octubre de 1492. Hizo tres viajes pero el más grosso fue el primero porque nadie tenía idea de que del otro lado había algo. Los reyes católicos estaban recopados, orque Colón le había asegurado la expansión territorial y económica. Ellos pensaban que el chabón era una masa.
Participantes: .......................... Roles: .................................
Registros: (tachá lo que no corresponda) formal/informal; oral/escrito; técnico/cotidiano.

Situación 3 Texto 42
María Analía --¡Chicos! Miren los negocios que tenemos en esta cuadra. ¿Saben cómo se llaman?
Angélica -- Allá traje la bici poque estaba rota.
Olga -- ¿Y la jutería? ¡Seño! ¿Onde está la jutería?
Marcos (hablando con Paula) -- La seño dijo que los globos se compran en la ferrrreterría?
Participantes: .......................... Roles: .................................
Registros: (tachá lo que no corresponda) formal/informal; oral/escrito; técnico/cotidiano.

Situación 4 Texto 43
Te mando los papeles que me pediste ayer por teléfono. Chau.
Participantes: .......................... Roles: .................................
Registros: (tachá lo que no corresponda) formal/informal; oral/escrito; técnico/cotidiano.
d) Considerando el concepto de registro, explicá cuáles son las diferencias entre los siguientes enunciados.

1- Texto 44: Querida Valeria: Estoy en Bogotá desde el martes. No me imaginaba que hacía tanto frío. Yo creía que era un clima tropical, pero parece que eso es en la costa solamente. Las frutas son exóticas, no hay manzanas, bananas ni peras...

2- Texto 45: ¡Hola, Vale! ¡Qué calor! ¿Quién me iba a decir a mí que en Colombia hacía este tiempo? Dicen que eso es sólo en la playa, al lado del mar... Te cuento que apenas tengo para comer: no hay nada conocido ni bananas, ni peras ni manzanas... puras frutas raras.

e) Seleccionar los términos más apropiados para adecuar el registro a la situación comunicativa:
• Un joven empleado a un amigo.
• Un joven empleado a su jefe inmediato

Texto 46:
El (patrón/ dueño/ titular/ propiertario/ capo) le (mandó/ envió/hizo llegar/ remitió/ enchufó/ metió) varias (misivas/ cartas/ notas/ epístolas) en las que (pedía/ solicitaba/ mangueaba/ exigía) un (tipo, hombre/ técnico/ operario/ vago) para (arreglar/ reparar/ componer/ restaurar/ recauchutar/ rehacer) el equipo.

• Un policía a un periodista
• Un policía a su esposa
• Un policía a sus hijos adolescentes

Texto 47
Siendo (más o menos/ aproximadamente/ alrededor de/ cerca de) la medianoche, un (sujeto/ tipo/ hombre/ señor/ macho/ sospechoso) que (andaba/ corría/ circulaba/ se desplazaba/ merodeaba) por la ruta en un (automóvil sedán/ vehículo/ coche/ cascajo) blanco (a gran velocidad/ a los piques/ echando diablos/ de raje), embistió/ impactó contra/ chocó/ se estrelló contra/ atropelló/ se llevó por delante) un poste de (alumbrado público/ luz/ iluminación/ luminaria). Como consecuencia del (impacto/ choque/ golpe/ atropello/ tortazo/ colisión/ encontronazo), el automóvil (sufrió/ padeció/ experimentó/ aguantó/ toleró) graves daños materiales, no así su (guía/ conductor/ jefe/ líder/ adalid/ chofer) quien (terminó/ concluyó/ resultó/ salió/ quedó) (indemne/ ileso/ incólume/ sano y salvo/ limpito).

• Una señora mayor a su amiga
• Una adolescente a una amiga

Texto 48
Resulta que en el ( comienzo/ inicio/ empiezo/ principio/ origen) de la novela, llega la (guacha/ malvada/ bruja/ antiheroína/ odiosa/ arpía), que es una mujer (de mala vida/ puta/ ligera de cascos/ ramera/ meretriz), y (finge/ aparenta/ trucha/ simula/ se hace pasar por/ miente) su identidad: una (finoli/ dama/ señora de bien/ pituca/ de la sociedad/ señora), de lo más (elegante/ distinguida/ careta/ fina/ fashion). Entonces el (galán/ protagonista/ potro/ actor principal/ guapo/ churro) la ve y se queda (duro/ deslumbrado/ asombrado/ impactado/ flasheado/ fascinado/ recopado).

UN RESUMEN CORTITO
Las variedades lingüísticas se clasifican en .......... grandes grupos: las que caracterizan al hablante, llamadas .............. y las que dependen de la situación comunicativa.
Entre los lectos podemos encontrar los que identifican el lugar de origen de una persona;................; el que depende de su edad,.................. y el sociolecto, que .................................................
En cuanto a los registros, u texto puede ser oral o escrito, según ............................................... Puede ser ......................o ...................... según el grado de confianza y los roles que cumplen los interlocutores. Finalmente, un texto puede ser .................. o cotidiano, si el vocabulario está adaptado al tema o no.


EJERCITACIÓN FINAL
Texto 49
— Estábamos comiendo y mirando una peli en la casa de la Lore. Fue el sábado a la noche, cuando llovió tanto ¿vieron? Y bueno, estábamos comiendo una pizza y Maca gritaba a cada rato porque la peli era de terror y la loca gritaba como si la corrieran a ella. Nosotros nos reíamos más que asustarnos por los gritos de Maca. Entonces, película de terror, gritos de Maca, lluvia, truenos y relámpagos… ¡se cortó la luz! Y Maca gritó más, pero ahora gritamos todas. Vieron que Lore vive en un primer piso ¿no? Y la ventana da a la escalera. Entonces Jor, que era la única que se lo tomó a risa, empezó a decir que ahora iban a subir asesinos por la escalera y no sé qué más… ¡Y apareció una cabeza en la ventada! Tan fuerte gritamos que casi hacemos caer por la escalera a la vieja de abajo que estaba buscando su gato…

1- Clasificá este texto: escrito/oral, de ficción/ de no ficción (según los hechos que narra).
2- Imaginá la situación comunicativa que da lugar al texto.
3- Definí con tus palabras qué es una anécdota.

Texto 50
¿Cómo contesto los formularios en el espacio reservado a la profesión? ¡Uy, qué extraordinaria pregunta! Nunca sé cómo. Nunca sé qué poner allí. Es un momento espantoso. Siempre me digo ¿con qué cara puedo poner “humorista”? Nunca. ¿Cómo va a tener uno semejante profesión? Además, corro el riesgo de que alguien me diga: “¿Así que sos humorista? A ver, decíme un chiste”. En cuanto a animador de programas de televisión y radio, es una profesión larguísima. No entra en el casillero.

Texto 51
Descubí a Mariela rapeando en medio de la pista. La mini escocesa, el pelo colorado, largo y suelto, me coparon. ¡Era una diosa! Dejó de bailar y entonces la encaré. Nos pasamos toda la noche hablando, pero no la acompañé a la casa porque ¡justo! vino a buscarla el viejo. Quedamos en vernos al otro día en la plaza. ¡Fue con el hermanito! ¡Qué garrón! Y pensé: ¡Qué careta esta chabona!

Texto 52
La conocí una tarde... una tarde otoñal en la playa. Ella estaba recostada sobre una roca mirando el mar. Era la mujer de mis sueños. Sí... ¡La había imaginado tantas veces!... Sus ojos oscuros, su mirada mansa, las puntillas de su blusa que se mecían al viento como pequeñas alas... Ella me miró. Yo la miré..., iba a acercarme, pero... llegó él...


Texto 53
--El avestruz era muy engréido porque naides lo podía alcanzar. Y no había quén le ganara a correr. Sólo boliandoló lo podían agarrar. Y que un día se réiba del sapo y le dice que le corre una carrera. Y el sapo le dice que sí. “Di un tranco que haga le vuá a ganar” dice l avestruz. El mañoso sapo puso como dos docenas de sapos escondidos en los pastitos por dond iban a correr... Y salieron corriendo, nomá. En la primera encarada nomá, vio el avestruz que saltó el sapo adelante. Otro trechito y otra vez el sapo saltó adelante. ¡Qué pucha! y empizó a correr más el avestruz. Y se apuraba… ¡y nada!. Siempre saltaba el sapo adilante. Y cuando llega a la raya ¡que áhi estaba el sapo, nomá! Y se quedó enojado, claro, porque era muy envidioso y engréido, que se créiba mejor que todos por sus patazas largas.

Texto 54
Desde sus orígenes, la poesía surgió ligada a la música. Los poetas griegos cantaban sus poemas acompañados con la lira, instrumento musical que se fabricaba tensando cuerdas sobre el caparazón invertido de una tortuga. Siglos después la poesía se separó de la música y comenzó a recitarse, pero conservó de sus raíces la música y el ritmo.

Texto 55
Los almendros ya verdeaban. Tenían el follage nuevo, tan tierno, que sólo tocándolo se deshacía en jugos. Y tan claro, que se recortaba, se calaba en el cielo como un encaje y permitía que se viera todo el bello dibujo de los brazos de las ramas, las briznas, los nudos. Comenzaba a salir de la flor el fruto apenas cuajado, de corteza velludita, aterciopelada.

Texto 56
— ¡Ay, que divino este vestido! ¡¡Me lo llevo!!
— Marce... ¡Estás hecha un sueño! Vas a reventar la noche.
— ¡Ay..., es tan sentador...! Pero hay que ver cuánto sale. ¿Cuánto cuesta, señorita?
— Le queda hermoso; parece hecho para usted... Sale 1800 dólares.
— Ah... eh... eh... A ver... ¡Uh no! ¡Tiene un 10% de poliéster, qué pena! Lo dejo.
— Pero Marce, ¿no te parece que la ocasión es como para no fijarte en gastos?

Texto 57
NICOLA.-- No le permito peros de ninguna clase. ¡A otro con eso! Veinte años de amistá, con su finado marido, propiamente come un hermano, me dan derecho a considerarme de la familia, por ser su hico político. Para mí, que he vivido siempre solo, e veramente una dicha tenerlo a todos cunto conmigo. He diseado sere rico con la única ambición de tener una familia numerosa.

Texto 58
Mónica --¡Hoola! ¿A que no sabés quién habla?
Alicia --¿Tía Mónica?
Mónica --¡Sí! Adivinaste. ¿Cómo está la más divina de mis sobrinas?
Alicia – ¿Querés que te cuente? Perdí el reloj de mamá. Se lo saqué para ir a bailar el sábado. Estoy que me muero.

Texto 59
Acá hay fotos de cuando el hombre llegó a la luna. ¿Vos lo viste, viejo? Pau me contó que su papá sí lo vio y que quedó recopado.
Sí. Lo vi por televisión. Esa mañana me había quedado dormido y tu abuelo me levantó. Me encantó la luna. Yo quería visitarla en persona.

Texto 60
ACABAR CON EL TRABAJO Y FOMENTAR EL OSIO
A mí no me gusta meterme en vidas agenas y sienpre respeto las ideas de los otros, pero si usté un día llega al gobiernO yo le aconsejo que haga todo lo que pueda para acabar con el trabajo humano, ques una de las plagas y visios más asquerosos y mortales que aplastan a la humanidá desde las oscuras noches de la prehistoria para no ir más lejos. Cómo será de horrible ese visio, vea, que cuando alguien trabaja enseguida se conpara con animales, y a cada rato usté encuentra tipos que se quejan disiendo: "Estuve sinchando como un buey!" 0 se lamentan a gritos: "¡Me hisieron tirar como un burr0!" 0 sea que todas esas quejas demuestran quel trabajo no es un plaser, sino un castigo; y si el trabajo es un castigo, el trabajo no le puede gustar a nadies. salvo que sea un masorquistA.
César Bruto. Consejos para futuros gobernantes.

Texto 61
Sale la luna
redonda, redonda,
como una caja
como una ronda.
Sale la luna
chiquita, chiquita,
sólo me queda
media lunita.
Canción infantil

Texto 62
EDELMIRA—Buenas noches, Natividad
NATIVIDAD—Para mí muy malas, señora Edelmira. Dos veces he venido hoy a verlo a Don Alejo. Tendrá que disimular su enojo si esta segunda vuelta no quise dirme. Le aseguro que tenía yena la boca de cosas feas y las hubiera ido perdiendo por el camino.
EDELMIRA—Ha salido esta tarde, como a las cuatro, poco rato antes de venir usted, y aseguró que venía a cenar; como a las ocho llamó por teléfono y volvió a decir que vendría, que vendría, que lo esperáramos con la cena. Al fin, tuvims que comer sin él.
NATIVIDAD—¡Humm! No quedrá atenderme.
EDELMIRA—¿A usted?
NATIVIDAD—¿Y qué no? No he hecho más que tráir hijos al mundo pa que lo sirvan, es cierto, pero se habrá hastiao de tanta lialtá.
EDELMIRA—No se apresure a juzgar mal a nadie, y menos a Alejo, que la estima bien.
NATIVIDAD—Antes era así. Desde que mi Ecuménico se vio envuelto en la muerte del dotor Ordóñez, todo a cambiao. Van pa cuatro meses que me lo tienen encerrao, y don Alejo como si le hubiesen dao en el gusto. No está bien, señora Edelmira.
Samuel Eichelbaum. Un guapo del 900.
Texto 63
Sr. Doctor Alborme:
Por la precente me dirijo a Ud. Porque quiero contarle de la lluvia que no sé si sabe cuanto llovió y que si usted puede necesitamos su ayuda que nos prometió. Si nos priesta el trator nuevito en tres se lo devuelvo, para abrir el canal y se desagote.
Sin más atte:
Sus vicinos.

Texto 64
Aunque la combustión del carbón, el petróleo y el gas natural es el principal causante del efecto invernadero, se cree que la destrucción de los bosques es responsable en la producción de casi un tercio del total de anhídrido carbónico.

Texto 65
La población total del mundo en 1950 se fijó en unos 2500 millones de personas; a principios de 1990 superaba los 5300 millones. Más de 95 millones de personas, un número superior a la población de México o a la de cualquier país de Europa, se añade cada año a la población mundial.

Texto 66
Señoras y Señores:
Tarzán no ser feliz en la ciudad. Tarzán antes tener paz y tranquilidad, Pero Tarzán ser traído aquí y acabarse la paz. Tarzán extrañar sus amigos. Tarzán tener muchos amigos en la selva. Ahora Tarzán estar solo. Los amigos de la selva necesitar a Tarzán. Señores, no ofenderse. Tarzán estar agradecido por la buena voluntad. Pero un avión llevar a Tarzán a su casa mañana temprano. Tarzán decir adiós.

Texto 67
Qué le vas a hacer, ñato, cuando estás abajo todos te fajan. Todos, che, hasta el más maula. Te sacuden contra las sogas, te encajan la biaba. Vos te creés que yo me desespero, lo que pasa es que no doy más aquí tumbado todo el día. Las noches de invierno son más largas que esperanza 'e pobre. Estoy todo el tiempo mirando el techo. Ahí tenés otra cosa que no sé hacer, mirar p'arriba. Todos dijeron que me hubiera convenido, que hice la gran macana de levantarme a los dos segundos, cabrero como la gran flauta. Tienen razón, si me quedo hasta los ocho no me agarra tan mal el rubio.

Texto 68
MIEDO POR LA CRISIS EN EL SECTOR DE LOS CHANCHOS.
El presidente de la Asociación Argentina de Productores porcinos habló sobre cómo están los que crían chanchos.
Según este tipo, los que crían chanchos en la Argentina sólo meten en el mercado un 55% Porque lo otro viene de afuera.
Dijo además que era imposible que los criadores de chanchos Pidieran guita a los bancos porque no podrían devolverla nunca. Agregó que su julepe es que los criadores de chanchos tuvieran que largar todo y omárselas para otro lado.

Texto 69
Con un promedio termométrico de cuatro grados por debajo del estimado normal para esta época, transcurrió la jornada de ayer en Neuquén capital y zonas cercanas.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
APUNTE TEÓRICO GENERAL
TRAMAS TEXTUALES
Se le llama trama interna de los textos al modo en que se presenta el contenido de un texto. Hablamos de trama, porque es el entramado o el entretejido de una serie de opciones que el emisor tiene a su disposición para construir el texto. Básicamente, las tramas internas son cuatro: trama narrativa, trama descriptiva, trama conversacional.
TRAMA NARRATIVA
Los textos con trama narrativa se caracterizan por contar una historia, o sea una serie de hechos que se ordenan cronológicamente. Por este motivo, siempre van a tener un argumento (la historia), un marco temporoespacial (tiempo y lugar) en el que transcurre esa historia, personajes y una voz, el narrador, que la cuenta.
En toda historia, siempre hay un conflicto que desencadena las acciones. En la estructura de los textos narrativos podemos diferenciar una situación inicial, una serie de hechos intermedios que son la secuencia de acciones que activó el conflicto y una situación final.
TRAMA DESCRIPTIVA:
Aunque existen, raramente encontraremos textos en los que predomine la trama descriptiva. Generalmente las descripciones aparecen como complemento o apoyatura en textos donde predomina otra trama.
La descripción se clasifica por el tipo de objeto que describe: puede ser de objeto, de lugar (cerrado) o de paisaje, de personas (retrato) o de procesos (por ejemplo: nacimiento, amanecer)
La descripción se va a caracterizar por el empleo de vocabulario asociado a las características más importantes del objeto, palabras que refieren a forma, tamaño, volumen, peso, color, textura, etc. Según sea el objeto descripto este vocabulario se adaptará: mientras una soga será “gruesa” una persona será “gorda”, por ejemplo.
TRAMA CONVERSACIONAL
Al igual que la trama descriptiva, son pocos los textos que tienen trama conversacional predominante. Son textos en los que la estructura está dada por la alternancia de dos o más interlocutores.
El diálogo, cuando forma parte de un texto narrativo principal, está marcado por la sola presencia de la raya de diálogo, aunque a veces esta puede ser reemplazada por dos puntos y entrecomillado. Cuando el diálogo constituye la trama principal del texto, a la raya de diálogo se le añade el nombre del personaje que habla.
Un caso especial de trama dialogada es la del monólogo, porque es un texto casi siempre oral, en el que el emisor se dirige a sí mismo, aunque parece estar hablando con un receptor que no le responde.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
PRONOMBRES Y DETERMINANTES
Los pronombres y adverbios pronominales son palabras que se caracterizan por tener un significado ocasional; o sea, tienen la característica de poder cambiar su significado según el contexto (las restantes palabras del texto donde se usaron) o bien de la situación comunicativa. Por lo tanto, podemos decir que los pronombres establecen una relación de significado con otro elemento, al que se llama referencia pronominal. Los pronombres se clasifican en personales (refieren a las personas de la situación comunicativa, los posesivos (refieren al dueño de un objeto) y los demostrativos (refieren a un objeto especificado por una distancia más cercana o más lejana al emisor)
Por su parte los determinantes son otra clase de palabras que se caracteriza por señalar a un sustantivo, indicando su género y número. Se clasifican en artículos, posesivos y demostrativos.
Para no confundir entre sí ambas clases de palabras es necesario tener claro que la diferencia está en la presencia o no de un sustantivo al que se liga y está ubicado detrás inmediatamente o muy cercano al determinante, ya que estos lo anuncian. (Ver cuadro en la carilla final de este cuadernillo)
PRINCIPALES ERRORES AL RECONOCER PRONOMBRES Y DETERMINANTES.
1- Confundir los pronombres personales la/s, lo/s, le/ con los determinantes artículos las y los. No identificar el pronombre personal clítico cuando está soldado con la forma verbal.
2- Confundir el pronombre personal él con el artículo el.
3- Confundir los pronombres personales tú y mí con los determinantes posesivos tu y mi.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Completá con flechas el siguiente cuadro sinóptico que resume el tema:
                                                                             CRONOLECTO adulto / adolescente / infantil
       por características del emisor        LECTOS      DIALECTO: urbano / rural - no / regionalizado
                                                                              SOCIOLECTO: no / respeta la norma lingüística

VARIEDADES LINGÜÍSTICAS

                                                                                         formal / informal
      por la situación comunicativa               REGISTROS      cotidiano / técnico
                                                                                         oral / escrito

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CORRELACIÓN DE PRETÉRITOS EN LA NARRACIÓN
Los relatos narran acciones que suceden en el tiempo y que están relacionadas entre sí; por esto es importante el uso adecuado de los tiempos verbales y de los conectores temporales.

Pretérito se aplica a la acción que ya ha pasado o sucedió, pero no todos los pretéritos refieren al mismo pasado. Por eso nos encontramos con pretéritos perfectos, imperfectos y pluscuamperfectos.

La palabra “perfecto” señala que la acción se realizó en el pasado y ya concluyó. Entonces el pretérito perfecto simple es un tiempo verbal puntual: menciona una acción que se realizó una vez y concluyó. Ejemplo: “Rompió el jarrón sin darse cuenta”. La acción romper ocurre una sola vez y termina en el pasado.

La palabra “imperfecto” señala que la acción, a pesar de haberse ejecutado y terminado en el pasado, se repitió varias veces o duró un período de tiempo; o sea que el pretérito imperfecto es un tiempo durativo. Ejemplos: “Mi perrita cuando era cachorra me rompía las plantas que más me gustaban, como si lo supiera y estuviera celosa.” La acción romper ocurría una y otra vez, cada vez que la perra veía una de las plantas que me gustaban; la acción gustar ocurrió una vez pero duró por mucho tiempo.

Finalmente, la palabra “pluscuamperfecto” significa “más que pasado”; o sea se refiere a las acciones que se desarrollaron en un pasado más lejano que el de las acciones mencionadas con el pretérito perfecto simple y el pretérito imperfecto. Ejemplos: “Rompió el jarrón sin darse cuenta, porque no se había enterado que lo habíamos puesto allí y no había prendido la luz”. Las acciones enterarse, poner y prender deberían haberse producido en un pasado anterior a la acción romper para evitar que esta última se ejecutase. “Mi perrita rompía las plantas que más me gustaban porque yo la había acostumbrado a estar siempre conmigo” La acción acostumbrar claramente fue anterior a la acción de romper.

Podemos representar el uso de los pretéritos con una línea de tiempo como sigue:

_____/_____________/_________________/______/_______
Pret. Pluscuamperfecto Pret.Perf.Simple                  Presente                  Futuro
                                            (puntual)                       (del narrador)
                                        Pret. Imperfecto
                                             (durativo)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONECTORES TEMPORALES

Simultaneidad: mientras que, en el mismo momento, al mismo tiempo, cuando, simultaneamente, etc.
Anterioridad: antes, anteriormente, previamente, en los días previos/anteriores, varios meses antes, cuando, una hora antes, etc
Posterioridad: después, luego, más tarde, un mes después, finalmente, etc
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
REGLAS GENERALES DE ACENTUACIÓN

Esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan tilde.

Graves llevan tilde cuando no terminan en N, S o VOCAL
Excepciones: no conformación de diptongo (dí-a); acento diacrítico sólo

Agudas llevan tilde solamente cuando terminan en N, S o VOCAL
Excepciones: no conformación de diptongo (dí-a); acento diacrítico aun

Monosílabos no llevan tilde.
Excepciones: acento diacrítico

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ACENTO DIACRíTICO DE MONOSíLABOS

Se le llama acento diacrítico al que se coloca a uno de los parónimos para evitar la confusión con el otro, para diferenciarlos. Hay ocho monosílabos que diferencian su parónimo con una tilde, también una palabra grave y otra aguda. Pero también, ya conocen ustedes, el uso del acento diacrítico en los pronombres interrogativos/exclamativos (que no llevan tilde cuando no son pronombres interrogativos/ exclamativos: qué-que, quién-quien, por qué-porque, etc)
ANTOLOGÍA LITERARIA

Texto 70
La ventana abierta
de Saki
—Mi tía bajará enseguida, señor Nuttel —dijo con mucho aplomo una señorita de quince años-; mientras tanto debe hacer lo posible por soportarme.
Framton Nuttel se esforzó por decir algo que halagara debidamente a la sobrina sin dejar de tomar debidamente en cuenta a la tía que estaba por llegar. Dudó más que nunca de que esta serie de visitas formales a personas totalmente desconocidas fueran de alguna utilidad para la cura de reposo que se había propuesto.
—Sé lo que ocurrirá —le había dicho su hermana cuando se disponía a emigrar a este retiro rural— te encerrarás no bien llegues y no hablarás con nadie y tus nervios estarán peor que nunca debido a la depresión. Por eso, te daré cartas de presentación para todas las personas que conocí allá. Algunas, por lo que recuerdo, eran bastante simpáticas.
Framton se preguntó si la señora Sappleton, la dama a quien había entregado una de las cartas de presentación, podía ser clasificada entre las simpáticas.
—¿Conoce a muchas personas aquí? —preguntó la sobrina, cuando consideró que ya había habido entre ellos suficiente comunicación silenciosa.
—Casi nadie —dijo Framton—. Mi hermana estuvo aquí, en la rectoría, hace unos cuatro años, y me dio cartas de presentación para algunas personas del lugar.
Hizo esta última declaración en un tono que denotaba claramente un sentimiento de pesar.
—Entonces no sabe prácticamente nada acerca de mi tía —prosiguió la aplomada señorita.
—Sólo su nombre y su dirección —admitió el visitante. Se preguntaba si la señora Sappleton estaría casada o sería viuda. Algo indefinido en el ambiente sugería la presencia masculina.
—Su gran tragedia ocurrió hace tres años —dijo la niña—; es decir, después que se fue su hermana.
—¿Su tragedia? —preguntó Framton; en esta apacible campiña las tragedias parecían algo fuera de lugar.
—Usted se preguntará por qué dejamos esa ventana abierta de par en par en una tarde de octubre —dijo la sobrina señalando una gran ventana que daba al jardín.
—Hace bastante calor para esta época del año —dijo Framton— pero ¿qué relación tiene esa ventana con la tragedia?
—Por esa ventana, hace exactamente tres años, su marido y sus dos hermanos menores salieron a cazar por el día. Nunca regresaron. Al atravesar el páramo para llegar al terreno donde solían cazar quedaron atrapados en un ciénaga traicionera. Ocurrió durante ese verano terriblemente lluvioso, sabe, y los terrenos que antes eran firmes de pronto cedían sin que hubiera manera de preverlo. Nunca encontraron sus cuerpos. Eso fue lo peor de todo.
A esta altura del relato la voz de la niña perdió ese tono seguro y se volvió vacilantemente humana.
—Mi pobre tía sigue creyendo que volverán algún día, ellos y el pequeño spaniel que los acompañaba, y que entrarán por la ventana como solían hacerlo. Por tal razón la ventana queda abierta hasta que ya es de noche. Mi pobre y querida tía, cuántas veces me habrá contado cómo salieron, su marido con el impermeable blanco en el brazo, y Ronnie, su hermano menor, cantando como de costumbre "¿Bertie, por qué saltas?", porque sabía que esa canción la irritaba especialmente. Sabe usted, a veces, en tardes tranquilas como las de hoy, tengo la sensación de que todos ellos volverán a entrar por la ventana...
La niña se estremeció. Fue un alivio para Framton cuando la tía irrumpió en el cuarto pidiendo mil disculpas por haberlo hecho esperar tanto.
—Espero que Vera haya sabido entretenerlo —dijo.
—Me ha contado cosas muy interesantes —respondió Framton.
—Espero que no le moleste la ventana abierta —dijo la señora Sappleton con animación-; mi marido y mis hermanos están cazando y volverán aquí directamente, y siempre suelen entrar por la ventana. No quiero pensar en el estado en que dejarán mis pobres alfombras después de haber andado cazando por la ciénaga. Tan típico de ustedes los hombres, ¿no es verdad?
Siguió parloteando alegremente acerca de la caza y de que ya no abundan las aves, y acerca de las perspectivas que había de cazar patos en invierno. Para Framton, todo eso resultaba sencillamente horrible. Hizo un esfuerzo desesperado, pero sólo a medias exitoso, de desviar la conversación a un tema menos repulsivo; se daba cuenta de que su anfitriona no le otorgaba su entera atención, y su mirada se extraviaba constantemente en dirección a la ventana abierta y al jardín. Era por cierto una infortunada coincidencia venir de visita el día del trágico aniversario.
—Los médicos han estado de acuerdo en ordenarme completo reposo. Me han prohibido toda clase de agitación mental y de ejercicios físicos violentos —anunció Framton, que abrigaba la ilusión bastante difundida de suponer que personas totalmente desconocidas y relaciones casuales estaban ávidas de conocer los más íntimos detalles de nuestras dolencias y enfermedades, su causa y su remedio-. Con respecto a la dieta no se ponen de acuerdo.
—¿No? —dijo la señora Sappleton ahogando un bostezo a último momento. Súbitamente su expresión revelaba la atención mas viva... pero no estaba dirigida a lo que Framton estaba diciendo.
—¡Por fin llegan! —exclamó—. Justo a tiempo para el té, y parece que se hubieran embarrado hasta los ojos, ¿no es verdad?
Framton se estremeció levemente y se volvió hacia la sobrina con una mirada que intentaba comunicar su compasiva comprensión. La niña tenía puesta la mirada en la ventana abierta y sus ojos brillaban de horror. Presa de un terror desconocido que helaba sus venas, Framton se volvió en su asiento y miró en la misma dirección.
En el oscuro crepúsculo tres figuras atravesaban el jardín y avanzaban hacia la ventana; cada una llevaba bajo el brazo una escopeta y una de ellas soportaba la carga adicional de un abrigo blanco puesto sobre los hombros. Los seguía un fatigado spaniel de color pardo. Silenciosamente se acercaron a la casa, y luego se oyó una voz joven y ronca que cantaba: "¿Dime Bertie, por qué saltas?"
Framton agarró deprisa su bastón y su sombrero; la puerta de entrada, el sendero de grava y el portón, fueron etapas apenas percibidas de su intempestiva retirada. Un ciclista que iba por el camino tuvo que hacerse a un lado para evitar un choque inminente.
—Aquí estamos, querida —dijo el portador del impermeable blanco entrando por la ventana —bastante embarrados, pero casi secos. ¿Quién era ese hombre que salió de golpe no bien aparecimos?
—Un hombre rarísimo, un tal señor Nuttel —dijo la señora Sappleton—; no hablaba de otra cosa que de sus enfermedades, y se fue disparado sin despedirse ni pedir disculpas al llegar ustedes. Cualquiera diría que había visto un fantasma.
—Supongo que ha sido a causa del spaniel —dijo tranquilamente la sobrina—; me contó que los perros le producen horror. Una vez lo persiguió una jauría de perros parias hasta un cementerio cerca del Ganges, y tuvo que pasar la noche en una tumba recién cavada, con esos bichos que gruñían y mostraban los colmillos y echaban espuma encima de él. Así cualquiera se vuelve pusilánime.
La fantasía sin previo aviso era su especialidad.
Actividades:
1- Identificá el nombre de cada uno de los personajes: visitante, tía, sobrina, tío.
2- ¿Cuál es la intención del Sr. Nuttel al visitar a esta familia?
3- ¿Por qué el Sr. Nuttel escapa ante la llegada de los cazadores?
4- ¿Cómo podemos entender las frases siguientes: a) “mientras tanto debe hacer lo posible por soportarme” que la joven le dice al Sr. Nuttel al comienzo de la visita? b) “Entonces no sabe prácticamente nada acerca de mi tía” c) la última frase del cuento.
5- Explicá qué hace la sobrina en el anteúltimo párrafo. ¿Cómo se relaciona este anteúltimo párrafo con el último?


Texto 71
CANCIÓN DEL PIRATA


Con diez cañones por banda,
viento en popa, a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín;
bajel pirata que llaman,
por su bravura, el temido,
en todo mar conocido
del uno al otro confín.

La luna en el mar riela,
en la loma gime el viento,
y alza en blando movimiento
olas de plata y azul;
Y ve el capitán pirata,
cantando alegre en la popa,
Asia a un lado; al otro, Europa,
y allá a su frente, Estambul,

--Navega, velero mío,
sin temor;
que ni enemigo navío,
ni tormenta, ni bonanza,
tu rumbo a torcer alcanza,
ni a sujetar su valor.


Veinte presas
hemos hecho
a despecho
del inglés,
y han rendido
sus pendones
cien naciones
a mis pies.

Que es mi barco mi tesoro,
que es mi Dios la libertad,
Mi ley, la fuerza del viento,
mi única patria, la mar.

¡Sentenciado estoy a muerte!
Yo me río;
No me abandone la suerte,
y al mismo que me condena
colgaréde alguna antena,
quizá en su propio navío.

Y si caigo,
¿Qué es la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
del esclavo,
como un bravo,
sacudí.
Estribillo


Texto 72
La Carne
Sucedió con gran sencillez, sin afectación. Por motivos que no son del caso exponer, la población sufría de falta de carne. Todo el mundo se alarmó y se hicieron comentarios más o menos amargos y hasta se esbozaron ciertos propósitos de venganza. Pero, como siempre sucede, las protestas no pasaron de meras amenazas y pronto se vio a aquel afligido pueblo engullendo los más variados vegetales.
Sólo que el señor Ansaldo no siguió la orden general. Con gran tranquilidad se puso a afilar un enorme cuchillo de cocina, y, acto seguido, bajándose los pantalones hasta las rodillas, cortó de su nalga izquierda un hermoso filete. Tras haberlo limpiado lo adobó con sal y vinagre, lo pasó —como se dice— por la parrilla, para finalmente freírlo en la gran sartén de las tortillas del domingo. Sentose a la mesa y comenzó a saborear su hermoso filete. Entonces llamaron a la puerta; era el vecino que venía a desahogarse… Pero Ansaldo, con elegante ademán, le hizo ver el hermoso filete. El vecino preguntó y Ansaldo se limitó a mostrar su nalga izquierda. Todo quedaba explicado. A su vez el vecino deslumbrado y conmovido, salió sin decir palabra para volver al poco rato con el alcalde del pueblo. Éste expresó a Ansaldo su vivo deseo de que su amado pueblo se alimentara, como lo hacía Ansaldo, de sus propias reservas, es decir, de su propia carne, de la respectiva carne de cada uno. Pronto quedó acordada la cosa y después de las efusiones propias de gente bien educada, Ansaldo se trasladó a la plaza principal del pueblo para ofrecer, según su frase característica “una demostración práctica a las masas”.
Una vez allí hizo saber que cada persona cortaría de su nalga izquierda dos filetes, en todos iguales a una muestra en yeso encarnado que colgaba de un reluciente alambre. Y declaraba que dos filetes y no uno, pues si él había cortado de su propia nalga izquierda un hermoso filete, justo era que la cosa marchase a compás, esto es, que nadie engullera un filete menos. Una vez fijados estos puntos diose cada uno a rebanar dos filetes de su respectiva nalga izquierda. Era un glorioso espectáculo, pero se ruega no enviar descripciones. Por lo demás, se hicieron cálculos acerca de cuánto tiempo gozaría el pueblo de los beneficios de la carne. Un distinguido anatómico predijo que sobre un peso de cien libras, y descontando vísceras y demás órganos no ingestibles, un individuo podía comer durante ciento cuarenta días a razón de media libra por día. Por lo demás era un cálculo ilusorio. Y lo que importaba era que cada uno pudiera ingerirse un hermoso filete.
Pronto se vio señoras que hablaban de las ventajas que reportaba la idea del señor Ansaldo. Por ejemplo, las que ya habían devorado sus senos no se veían obligadas a cubrir de telas su caja torácica, y sus vestidos concluían poco más arriba del ombligo. Y algunas, no todas, no hablaban ya, pues habían engullido su lengua, que dicho sea de paso, es un manjar de monarcas. En la calle tenían lugar las más deliciosas escenas: así dos señoras que no se veían hace muchísimo tiempo no pudieron besarse; habían usado sus labios en la confección de unas frituras de gran éxito. Y el alcalde del penal no pudo firmar la sentencia de muerte de un condenado porque se había comido las yemas de los dedos, que, según los buenos gourmets (y el alcalde lo era) ha dado origen a esa frase tan llevada y traída de “chuparse la yema de los dedos”.
Hubo hasta pequeñas sublevaciones. El sindicato de obreros de ajustadores femeninos elevó su más formal protesta ante la autoridad correspondiente, y ésta contestó que no era posible slogan alguno para animar a las señoras a usarlo de nuevo. Pero eran sublevaciones inocentes que no interrumpían de ningún modo la consumación, por parte del pueblo de su propia carne.
Uno de los sucesos más pintorescos de aquella agradable jornada fue la disección del último pedazo de carne del bailarín del pueblo. Éste por respeto a su arte, había dejado para lo último los bellos dedos de sus pies. Sus convecinos advirtieron que desde hacía varios días se mostraba vivamente inquieto. Ya sólo le quedaba la parte carnosa del dedo gordo. Entonces invitó a sus amigos a presenciar la operación. En medio de un sanguinolento silencio cortó su porción postrera, y sin pasarla por el fuego la dejó caer en el hueco de lo que habría sido en otro tiempo su hermosa boca. Entonces todos los presentes se pusieron repentinamente serios.
Pero se iba viviendo, y era lo importante. ¿Y si acaso…? ¿Sería por eso que las zapatillas del bailarín se encontraban ahora en una de las salas del museo de los recuerdos ilustres? Sólo se sabe que uno de los hombres más obesos del pueblo (pesaba 200 kilos) gastó toda su reserva de carne disponible en el breve espacio de 15 días (era extremadamente goloso, y por otra parte, su organismo exigía grandes cantidades). Después ya nadie pudo verlo jamás. Evidentemente se ocultaba… Pero no sólo se ocultaba él, sino que otros muchos comenzaban a adoptar idéntico comportamiento. De esta suerte, una mañana, la señora Orfila, al preguntar a su hijo —que se devoraba el lóbulo izquierdo de la oreja— donde había guardado no sé qué cosa, no obtuvo respuesta alguna. Y no valieron súplicas ni amenazas. Llamado el perito en desaparecidos sólo pudo dar con un breve montón de excrementos en el sitio donde la señora Orfila juraba y perjuraba que su amado hijo se encontraba en el momento de ser interrogado por ella. Pero estas ligeras alteraciones no minaban en absoluto la alegría de aquellos habitantes. ¿De qué podría quejarse un pueblo que tenía asegurada su subsistencia? El grave problema del orden público creado por la falta de carne, ¿No había quedado definitivamente zanjado? Que la población fuera ocultándose progresivamente nada tenía que ver con el aspecto central de la cosa, y sólo era un colofón que no alteraba en modo alguno la firme voluntad de aquella gente de procurarse el precioso alimento. ¿Era, por ventura, dicho colofón el precio que exigía la carne de cada uno? Pero sería miserable hacer más preguntas inoportunas, y aquel prudente pueblo estaba muy bien alimentado.
Piñera, Virgilio. “La carne” en Cuentos de la risa del horror, editorial Norma, colección Cara y cruz, Bogotá, 2004
_________________________________________________________________________


PRONOMBRES

Pronombres personales: tienen como referencia un objeto persona
SINGULAR

PLURAL


clítico
Detrás de prep



clítico
Detrás de prep

1° sg.
yo
me

1° pl
nosostros/ as
nos
nosotros/as

2° sg
tú, vos, usted
te
ti

2° pl
vosotros/as
ustedes
os
vosotros/as
ustedes

3° sg
él, ella
se
la, lo, le

3° pl
ellos/ as
se
las, los, les














Pronombres posesivos: tienen como referencia un objeto (género y número) y a su dueño (persona)
Pers
Masc.-Sg
Masc.-Pl
Fem.-Sg
Fem.Pl
mío
míos
mía
mías
tuyo
tuyos
tuya
tuyas
suyo
suyos
suya
suyas
nuestro
nuestros
nuestra
nuestras
vuestro
vuestros
vuestra
vuestras
suyo
suyos
suya
suyas

Pronombres demostrativos: tienen como referencia un objeto al que ubican en el espacio o en la línea del discurso.

Indican cercanía:  este/ estos;  esta/estas; esto.
Indican distancia media:  ese/ esos;  esa/esas; eso.
Indican lejanía: aquel/ aquellos;  aquella/aquellas;  aquello.


Adverbios pronominales: tienen como referencia un lugara al que ubican

Cercanía: aquí, acá.        Distancia media:  ahí.             Distancia lejana: allí; allá.


Pronombres indefinidos: tienen como referencia algo impreciso
Algo              Siempre       Alguno/a/s             Alguien        Todo           cualquiera
Nada              Nunca          Ninguno/a/s           Nadie           Nada 


DETERMINANTES

Determinantes artículos: señalan un sustantivo

el/los -  la/ las – un/unos – una/unas

Determinantes posesivos: señalan un sustantivo, del que indican su dueño.

Mi/mis,  tu/tus, su/sus, nuestro/s-nuestra/s, vuestro/s- vuestra/s

Determinantes demostrativos: señalan un sustantivo, al que ubican.

Indican cercanía:  este/ estos;  esta/estas.
Indican distancia media:  ese/ esos;  esa/esas.
Indican lejanía: aquel/ aquellos;  aquella/aquellas.

Comentarios

  1. Hola profe (Cristina Barañano) soy Ivanna Arteaga de 2°C!
    Tengo una duda, respecto a la historia de La bolsa de arpilleria¨ ...
    Con mi grupo no sabemos, si hay que hacer la maqueta para el miercoles que viene, que era la segunda entrega! Nosotras ya convertimos la historia en un guion teatral. Pero como usted no fue la semana pasada no le pudimos entregar el borrador (Que era para el Martes). Espero su respuesta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

      Eliminar
  2. ¡Muchas gracias! Las actividades me fueron de mucha utilidad

    ResponderEliminar
  3. Hola alguien que me responda el texto 36 y 37 por favooor...

    ResponderEliminar
  4. ALGUIEN HIZO LO DE LAS TRAMAS TEXTUALES????????????????

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Trabajo Práctico Nº10 Literatura 5° A

Trabajo práctico Nº 4 de 1er. año

Literatura 5to B - Trabajo práctico Nº 4